锦江区唇部激光脱毛价格飞度好医院在线

来源:搜狐娱乐
原标题: 锦江区唇部激光脱毛价格度排名云专家
遭遇“发呆堵车”很心塞 --01 :51: 来源: 电视剧里经常会有这样的情节,主角开着车,突然脑子开始放空,车子慢慢开着,思绪却不知道跑到哪儿去了,只留下身后一阵阵的喇叭声嗯,估计现实生活中这样的情况也不少见Gawker jam is a traffic jam caused by drivers slowing down to gawk, they may be staring at the wheel in an unthinking way, not even hearing the warning horns behind their cars.Gawker jam(发呆堵车)指驾车人把车速减下来发呆导致的交通堵塞,他们可能正出神地盯着方向盘,甚至都没有听到车后警示的喇叭声 example:After miles of creeping along the congested highway, the motorist discovered the source of the frustration was only a gawker jam.在拥堵的路上爬行了好几英里之后,司机才发现原来整个堵塞是发呆堵车导致的想上斯坦福或者哈佛吗?录取率持续下降,你很可能被拒 -- ::19 来源: 国际著名高校录取率持续走低,一方面由于某些高校刻意吸引更多申请者,而那些经典名校靠品牌影响力吸引了更多莘莘学子一起来看看最新出炉的名校录取率清单Admission rates super-selective colleges are headed in one direction: Down. Stand, with the most competitive admissions in the country, this year edged below the 5 percent mark the first time. Harvardrsquo;s rate, second-lowest among major colleges, hovers right above that threshold.名校录取率持续走低,斯坦福在国内入学竞争非常激烈,今年录取率首次降至5%以下众多名校中,哈佛录取率第二低,仅比斯坦福入学率稍高一点点The admission rates are getting so low that a New York Times columnist joked that Standrsquo;s this year was 0 percent ; with everyone denied access to the elite school; the truth is, if you apply to Stand you probably wonrsquo;t get in. Itrsquo;s not quite at the vanishing point, but the real rate of .7 percent at the private university in Silicon Valley is still astonishing compared to a decade ago. the class entering in fall , Stand admitted a share more than twice as large as this year (but still quite low): .9 percent.名校录取率实在太低了,纽约时报专栏作家开玩笑称今年斯坦弗的录取率为0-所有人都被拒了实际上,如果你申请斯坦弗大学,很可能不会被录取虽然不至于录取率为0,但硅谷的私立大学实际录取率只有.7%,同十年前相比十分令人震惊年秋季,斯坦福大学录取率是今年的倍多(但仍然很低):.9%The numbers game reflects the frenzy of competitive admissions. The more applications, the lower the rate, unless a college grows enrollment to match rising demand. Some colleges seem to do everything they can to boost applications, which enables them to deny more applicants, making the school look more selective.这场数字游戏反映了入学竞争的激烈程度申请者越多,录取率越低,除非高校扩招来适应这日益上涨的需求有些学校似乎想尽办法吸引申请者,这样他们就能够拒绝更多人,从而使得学校看起来更加抢手But the most prestigious schools donrsquo;t have to gin up demand. Their rising application totals simply reflect the perennial national and global power of their brands. Stand drew 3,997 applicants this year, up from ,97 the year bee. Harvardrsquo;s total was 39,1, up from 37,3. Cornell led the eight Ivy League schools (which donrsquo;t include Stand) in number of applications, with ,966, up from 1,900.但最著名的高校无需如此这些高校逐年上升的申请人数仅仅印了学校品牌在国内外多年的声誉和影响力今年斯坦福收到了3997份申请,比去年的97有所上升哈佛从去年的373上升至391.康奈尔大学在八所常春藤联盟院校中(不包括斯坦福)收到的入学申请最多-966份,比去年1900有所上升A quick scan of official news releases and student newspaper reports found lower admission rates this year at several prominent colleges and universities. The Washington Post is keeping track of admission rates at top schools the incoming fall class, and the previous yearrsquo;s class. We will update the list as we gather more data from selective colleges.快速浏览官方发布新闻及校刊报道可以发现,今年几所著名院校和大学的录取率再创新低华盛顿邮报实时跟踪著名高校在今年秋季及去年的录取率一旦收集到更多高校数据,我们将会立刻进行更新It is important to note that these figures combine all offers, from the early and regular phases of the cycle. ;Early decision; applicants ; who apply in the fall and commit to enroll if accepted ; will often find the admission rate their group is much higher than the total rate. Regular applicants typically apply in January, get offers by April 1 and then weigh their choices. They have until May 1 to decide where to enroll.需要注意的是,这些数据包括所有录取者,即整个阶段的前期和常规阶段;提前录取;的申请者-即秋季申请,若录取即承诺入学-他们的录取率通常比总录取率要高得多常规申请者一般在1月份申请,月1日前拿到录取通知,然后选择大学他们需在5月1日前确定入学学校 College Admission Rates年大学录取率The sortable table below includes selected top schools with data available as of April 1, but please check back, as the list will be updated. The admission rates are preliminary.下表包括著名院校截止到月1日的数据,但请与之前数据对比查阅,该清单会进行更新年的录取率仅针对第一阶段四成英国人不喜欢莎士比亚作品 -- 3::6 来源:中国日报 He may be the crowning jewel in Britain's cultural crown, with commemorative events to mark to the 00th anniversary of his death dominating museums, galleries, television and theatre months.莎士比亚也许是英国文化的瑰宝,连续好几个月物馆、画廊、电视和剧院都被莎士比亚逝世00周年的纪念活动所占据But British people understand and like the works of William Shakespeare significantly less than those abroad, a survey has shown.然而一项研究显示,英国人对莎士比亚作品的了解和喜爱程度比国外的人少得多Four in ten Britons claim they do not think Shakespearersquo;s works are relevant to the modern day, simple enough to grasp or even enjoy, according to the study the British Council.英国文化协会委托开展的这项研究称,四成英国人表示,他们认为莎士比亚的作品和现代没什么关联,理解起来比较费劲,更谈不上喜爱The YouGov poll, commissioned to find the economic boost Shakespeare gives to Britain, found countries including India, Mexico, Brazil, Turkey, South Africa and China have significantly higher appreciation the Bard than his British homeland.YouGov受委托开展这项调查的初衷是为了找出莎士比亚对英国经济的贡献调查发现,包括印度、墨西哥、巴西、土耳其、南非、中国在内的国家的人们对莎士比亚的喜爱远远超过了莎翁的故乡英国The report questioned 18,000 respondents in countries, with 78 percent of those polled having experience of Shakespeare plays in some m.这项研究调查了个国家的1.8万人,其中有78%的受访者曾观看过某种形式的莎士比亚戏剧Overall, 76 percent said they liked his plays and sonnets, 69 percent understood them and felt they were still relevant.总体来看,76%的受访者称自己喜欢莎士比亚的戏剧和十四行诗,69%的人可以理解莎士比亚的作品并感到这些作品依然和时代相通In the UK, however, just 59 percent said they liked Shakespearersquo;s work, with a significant percent choosing to disagree. It placed th out of the countries surveyed in terms of making positive judgment about Shakespeare.然而,在英国,只有59%的人表示自己喜欢莎士比亚的作品,多达%的人表示不喜欢看莎翁作品在给予莎士比亚正面评价方面,英国在受调查的个国家当中排名第Just 19 percent of those outside the UK, many of whom will be ing or watching plays in translation, chose to dislike it.在英国以外的其他国家,很多人都是阅读莎翁作品的译本或观看翻译成其他语言的莎翁戏剧,这部分人群中只有19%表示不喜欢莎翁作品,Respondents from Germany showed strong dislike Shakespeare, with just percent saying they like it and percent thinking it had any relevance.德国的受访者对莎翁作品表现出强烈的反感,只有%的德国人称自己喜欢莎翁作品,只有%的德国人认为它们依然和时代相通Rosemary Hilhorst, director of Shakespeare Lives the British Council, said: ;Four hundred years after his death, Shakespearersquo;s work continues to play a vital role in educating and entertaining people around the world.英国文化协会;永恒的莎士比亚;活动主管萝丝玛丽bull;希尔霍斯特说:;在莎士比亚去世00年后,他的作品继续在教育和世界民众方面发挥着重要作用;As well as bringing pleasure to millions of people, his works make a valuable contribution to the UKrsquo;s standing in the world and the economy.;;在给无数民众带去快乐的同时,他的作品还给英国的世界地位和经济做出了宝贵的贡献;

我叫《余罪,外号贱人余~ -- 19::19 来源:chinadaily 杨紫凭借《欢乐颂里的邱莹莹一角火了,张一山凭借《余罪里的余罪一角也开始刷爆我们的头条!昔日《家有儿女里的夏雪和刘星的两位童星在的短短半年内掀起了一股童星的成长之风,连带着曾经的《家有儿女也再一次火了 199年出生于北京市东城区一个普通的家庭的张一山,我们对他的印象似乎只停留在天赋迥异的那个童星,比如—— 《小兵张嘎里的乐乐,这是张一山的第一部作品,据说因为张一山小时候长得太瘦,父亲让他去习武,锻炼出了敏捷的身手,从而中标这部抗日神剧 以及真正走进人们的视线,受男女老少千万百姓追捧的《家有儿女刘星一角让他成为了一个万众瞩目的童星他的演技到底有多好?这个分钟的刘星cut不仅逗笑了你,还让你心甘情愿膜拜当时还是小演员的张一山的演技: 之后好像张一山就销声匿迹了,也不咋听到他的风吹草动……直到《老炮儿上五分钟的黄毛客串,让我们再想起了那个古灵精怪的小演员—— 夹在老戏骨冯小刚和新晋小鲜肉李易峰和万人迷吴亦凡的夹缝里,已经长大的张一山还是那么搞怪,那么机灵,那么让人惊喜: 而这部《余罪则以一种更为惊艳的方式炸粉,让我们对曾经的小童星送上膝盖:演技这么好,你还是当年那个刘星吗?为什么帅的我要直呼影帝了?!!!简直酷到没朋友! 当然还有让我们直呼毁童年的独角船;戏……原来我们的张一山也到了露肉的年纪了!(呀!暴露年龄了!!!) 作为一部刑侦犯罪类剧集,犯罪的英文怎么说? commit a crime 犯罪,criminal 罪犯 The goal of punishment should be to rem the criminal so that he will not commit a crime again. 刑罚的目的应该是改造罪犯使其不再犯罪 第一季中,警界风云人物许平秋到警校选拔 “精英”,余罪凭借自己出色的能力被相中,最终走向了卧底的曲折道路余罪后来引起毒贩郑潮的怀疑并中,被傅国生所救郑潮在余活令郑潮感到不安余罪想利用傅国生郑潮之间的嫌隙除去郑潮而郑潮欲用警方除去余罪 卧底:undercover agent He knew that in order to be a good undercover agent.He need to be a good street agent: someone who understood not just how things worked in an office, but out in the city, too. 他明白要做好卧底,首先要能做好一个街头中间人:既能在白道行的通,又可以在黑道上吃得开 第二季中,前半部分就是余罪在傅国生身边周旋,许秋平眼看事情脱轨,就将林宇婧也安排成卧底协助余罪,傅国生等人一直试探林宇婧,余罪与林宇婧都巧妙化解傅国生意外找到余罪父亲并知晓余罪警察身份,余罪将嫌疑成功转移到焦涛身上傅国生听从沈嘉文指示再次贩毒,警方抓捕傅国生从而得知沈嘉文的真正身份余罪在追捕沈嘉文时驾驶快艇撞向沈嘉文的渔船,两船相撞爆炸,沈嘉文失踪当余罪即将归队时,收到一张纸条,纸条上写着:安嘉璐和我在一起,想救她,自己一个人来 drug abuse 吸毒 drug trafficking毒品走私;贩毒 drug king (czar)毒枭 The excessive and compulsive use of drugs to the point of damaging one’s health. 强迫性过量使用毒品,以致损害身体 没错,这坑一挖就是两季,是不是已经蠢蠢欲动了呢?

没有面膜?看古代女神护肤秘籍 (双语) --30 18:: 来源:sohu 中国女神越来越多,而女神怎能没有护肤品呢?从款式到功能,味道到质地,护肤品可以满足你各种需求然而古代的娘娘们金枝玉叶,没有现代的超能护肤品,她们是如何做到青春永驻,永得圣宠的呢? 其实自古以来,中国女性就追求更白皙、更明亮的肌肤为了拥有晶莹剔透的肌肤,历代女性探索出去角质,美白和保湿这三个关键护肤步骤而尚未发明出护肤品的古代,娘娘们又是怎样护肤的呢? Chinese women have a long history of pursuing whiter and brighter skin. To achieve that luminous glow, generations of women have counted exfoliation, brightening and moisturizing as their three key steps. 1、淘米水 Rice Water 早在清朝(-19),中国女性就开始用淘米水护肤— —去除角质,使肌肤亮白 Chinese women utilized pan– water used to wash rice – to remove residue and brighten their skin, as early as the Qing Dynasty (-19). 那些水稻中的淀粉、维生素和蛋白质据说对皮肤十分有益即使在今天,用淘米水洗脸仍是最受欢迎天然护肤方式 Those produced from fine rice, in which its starch, vitamins and proteins are said to be beneficial to the skin. Even today, washing one's face with water used to clean rice is one of the most popular homemade skincare routines. . 浴豆 Bath Beans ;浴豆;,是由大豆粉、药材和香料,组成的棒状产品,在被北魏到南朝时期(公元前-589)是人们常用的护肤方式 ;Bath beans;, a bar-shaped product consisting of soy bean powder, medicinal herbs and fragrances, were often used from the Wei Dynasty to Southern Dynasty (AD -589). 大豆中的大豆异黄酮,具有一种非常类似于女性荷尔蒙雌激素的化学结构,据说对女性十分有益 The isoflavone from soybeans, which have a chemical structure very similar to the female hormone estrogen, are said to be good women. 3. 花卉制品 Floral Products 古代中医理论呼吁;以色补色;,为了像花一样健康的光泽,在很多美容产品里都加入了花朵成分 A theory in ancient Chinese medicine calls ;replenishing color with color;, hence the use of flowers in many beauty products that healthy glow. 中医经典之作《本草纲目,记录了大量的带有花成分的药方例如,一条使皮肤光亮的配方中有梅子、梅花、梨、樱桃、白烛葵、白莲花、红莲花、旋覆花和胡椒(300 克)、桃、木瓜花、芦荟、丁香,0克珍珠珍粉、50 克的四川雾花,和700 克的大豆粉 Compendium of Materia Medica, the bible of Traditional Chinese Medicine, records a large volume of pharmaceutical mulas with floral ingredients. instance, to brighten the skin, a mixture of plum, pear, cherry, candytuft, white lotus, red lotus, inula flowers and pepper (300g), peach and papaya flowers and aloes, clove and radsz(0g), 0g of pearl and jade crumbs, 50g of Sichuan spray flowers, and 700g of ground soybean powder were often prescribed. . .金属的使用 Use Metals 自魏晋时期(公元-),古人们就开始经常使用铅汞化合物来提亮肤色这种化学物质能够杀死黑色素细胞,从而使皮肤颜色变白然而,长期的在皮肤上使用铅产品将会导致铅中毒轻的结果会使皮肤变得更加粗糙,严重时,可能会导致死亡 Lead mercuride was frequently applied to brighten the skin since the Wei and Jin dynasties (AD -). The compound caused death of melanocytes, hence brightening the skin color. However, extended use of large quantities of lead on skin causes lead poisoning. In light cases, skin becomes more coarse; in severe cases, it causes death. 在古代,人们并不是不知道铅具有毒性《本草纲目中清晰的记载了铅的危害但是其迅速美白肌肤的功效仍吸引了许多年轻的女性,对她们而言对美的追求超越了健康 Ancient Chinese people were not unaware of the toxicity of lead. Compendium of Materia Medica clearly documents the harm of lead. But its speedy effect in whitening the skin still lured many young women in their pursuit of beauty over health. 在今天,化妆品中铅过量仍然是一个严重的问题纵然经过几千年的发展,人类的本性始终难以改变 Overdosing on lead in cosmetics remains a problem today. Even after thousands of years, human nature remains difficult to change. 最后,小编想说的是,爱美之心人皆有之,但只有在健康基础上的美丽才是真正的美丽! English Source: China Daily《寒战伪3D?山寨3D你看过几部(双语) --30 18::3 来源:sohu 年,3D电影《阿凡达的上映在电影发展史上具有里程碑意义,3D这一全新概念被正式、完整地运用在了电影拍摄技术当中全新的视觉体验,让大家对3D电影十分着迷不知不觉,近几年来,各路大片纷纷变身“3D电影”,不管需不需要,适用与否,似乎没有3D这个标签,电影就低人一等然而这样“大批量”生产的3D电影真的都是3D电影吗? Since 3D Hollywood blockbuster Avatar created a box office record in , more and more films started to be made in 3D version. And it's becoming difficult to find a D film in the cinema. However, a lot of people said many of these so-called 3D films are actually pseudo-3D films. 近期热映的《寒战在放映版本上引发争议,该片在香港是D版本,在大陆却几乎只有3D版本,许多毫无必要的3D效果,且很多画面并无3D效果此举被质疑是圈钱之举,D转制3D成本只需几百万,但是更高的票价可以赚到更多的钱,从视觉效果来看,《寒战作为一部普通题材的警匪片,3D着实没必要 Recently, Hong Kong film Cold War Ⅱ has triggered controversy on its different versions shown in Chinese mainland and Hong Kong. It's shown in D version in Hong Kong, but 3D version in Chinese mainland. 小编认为,3D效果的最直接目的是在于根据电影题材画面的需要,传统D平面已经无法满足制作者想表达的某种意境,需要3D来作为辅助带给观众不一样的视觉感官体验就好像《阿凡达就是需要观众身临其境,体会制作人所创作的虚拟仙境《魔戒系列电影,也是需要观众体会到各种宏大的场景,就比如《霍比特人里那只喷火龙,就是通过3D效果才会给观众震撼 那么问题来了,《寒战为什么需要3D呢?作为一部典型的香港警匪片,必然是没有如梦如幻的仙境场景有的不过是街头的打打杀杀那么3D技术可以体现在哪里?真实体会到一颗子弹飞向你?看着警匪在你面前3D版打架?这些似乎都有些多余了吧 鸡肋程度就好像3D版的《傲慢与偏见,难道我们需要看男女主人公3D谈恋爱才能体会电影的意境? 机智的国人当然不会被蒙骗,许多网友就指出,其实现在很多商业电影根本就没有“3D”的必要,更有许多电影打着3D的旗号,提高票价,但其中的许多场景根部就不是3D效果 不知道有没有人和小编有一样的经历:看一部3D电影,只有字幕是3D的 网友们怀疑,这些无需“3D”的电影,就是通过3D来提高票房这类“赚钱3D”就被称为--伪3D Netizens argue that there are some unnecessary 3D visual effects in the film, and there are a lot of scenes evev without 3D versions. They suspected that changing the film into 3D version aimed to earn more box office revenues. People often called such films as pseudo 3D films. 1.真假3D究竟有何区别呢? Real and false 3D films 真3D电影: 真3D电影其实是以人眼观察景物的方法,利用专门的3D摄像机或两台并列安置的摄影机同步拍摄出两条略带水平视差的左右电影画面,放映时,观众戴上特配的3D眼镜,左、右“双影”通过此眼镜叠合在视网膜上,再由大脑神经产生三维立体的视觉效果,这样一幅幅连贯的3D画面就展现出来了,观众即可感受到“身临其境”的神奇幻觉 Authentic 3D films: A three-dimensional film is a motion picture that enhances the illusion of depth perception, hence adding a third dimension. The most common approach to the production of 3D films is derived from stereoscopic photography. It's often shot by using one professional 3D camera or regular motion picture cameras simultaneously. The imagesrecordedarefrom two perspectives. When watching a 3D film, audience wear special 3D glassesto limit the visibility of each image in the pair to the viewer's left or right eye only. 假3D电影: 所谓“伪3D”,即D转3D的电影,目前,大多数3D播放器都具有这个功能,但是效果确实是不敢恭维 至于由制片商人工转制的3D电影,其实大部分是片商为了圈钱而做的,原理是由普通摄像机拍摄D图像,然后再在电脑上通过人工操作,用软件制出几个图层并稍微错开,它的关键是要制作人能准确区分画面中离观众近的物体和离观众远的物体 但假的终究是假的,这样转换出来的电影的效果肯定不如真的用两个镜头拍摄出来的电影,很难做到号称.8D的《泰坦尼克号那样的效果(注:《泰坦尼克号3D也是伪3D,不过它在“卡神”的执导下,制作相当精良,所以3D效果还不错) Pseudo 3D films: It's shot by ordinary motion picture camera, and then use computer software to generate the two perspectives in post-production. Industry insiders usually call such films pseudo 3D films. 其实3D电影已经“存活”了很久,而大部分3D电影都是纪录片,就比如詹姆斯.卡梅隆年的3D纪录片《深海异形而第一部商业3D电影则是拍摄于年《地心历险记:神秘岛,年底拍摄的《阿凡达则是3D电影技术市场的一次高潮 3D films have been existing a long time, most of which were documentary films. example, director James Cameron filmed 3D documentary film Aliens of the Deep in . The first 3D filmed commercial film was Journey : The Mysterious Island in . And Avatar shown by the end of has brought the upsurge of the 3D film market. 其实从年开始,国内电影导演们就纷纷着手拍摄3D电影而近些年来,共有7部国产3D电影上映这其中大多数都取得了相当可观的票房,包括近期的“D转3D”电影《大鱼海棠 Since , domestic film directors started to make 3D films. Altogether 7 3D films were made during these years, according to an incompletestatistic. Almost all of these films earn a lot box revenue, including D-turned-3D films Cold War II and Big Fish amp; Begonia. .如何判断一部电影是否是伪3D? Are they pseudo 3D? 1)没有3D效果No 3D effects 这应该是最直观的判断了吧3D电影可不是说出来的,贴个3D标签就都是3D电影了,那你说你是奥斯卡最佳电影你是不是就真成奥斯卡最佳电影了呢? 许多观众再看了伪3D电影《寒战后最直观的感受就是:没有3D效果,更不需要鸡肋的3D后期当然,这不是唯一一部有问题的国产3D电影,《风云3,《叶问3都是这样的伪3D电影这些电影的3D效果总结起来就是:差而多余 Many viewers complained that there is almost no scene in Cold War II that really needs 3D effects to display, and most of the scenes don’t have 3D effects either. It's not the only film that has the problem. Feature films like “From Vegas to Macau 3”and “Ip Man 3”are not necessary to be made in 3D version. 小编没去看过这两部电影,但是想想也是迷之尴尬《叶问也就算了,人家至少还是部武打片,3D的武打效果,也算是个牵强的理由然而《风雨就一定是负责搞笑的了,说白了就是讲的赌王、和他的爱情那么观众难道需要看主人公3D赌才能体会电影的精华吗? 若非要说是3D电影,这类电影也就是3D“字幕”电影 )3D效果差 Effects not so good 詹姆斯.卡梅隆导演的3D电影之所以可以使3D技术大发光,在市场是大受追捧,是因为其效果十分精良《阿凡达是当之无愧的真3D,而就算是伪3D《泰坦尼克,光是D转3D的过程,卡梅隆团队就耗时1年之久即便如此,卡梅隆自己还认为这部D转3D电影的效果不尽人意,只达到了.8D;而其实大部分所谓的真3D电影只有.D 而就单单从题材来讲,《泰坦尼克也绝对值得变身3D作为“永不沉没”的最豪华游轮,泰坦尼克号船体的宏伟庞大,内部装饰的豪华,以及悲剧海难发生时的残忍和冲击,都受到了D的局限而3D技术,无疑可以给观众带来一种完全不同的体验 但是由于资金和时间投入的不到位,一些伪3D电影的3D效果低劣3D电影学者江永就表示,由于动作场景切换的速度过快,一些现代动作片中的3D特效会使得观影者感到头晕目眩 Director James Cameronwho has sufficient experience in making 3D movies, spent over 1 year to convert the D Titanic into 3D version, but he still thought the converted version only reached .8D level, while many other 3D films just reached the .D level. Due to insufficient investment in money and time, some of these pseudo 3D films had bad effects. Scholar Jiang Yong who studied 3D films said that some modern action films would make viewers feel dizzy when they were converted into 3D versions, in which the change of fighting scenes were too fast. 你看过几部假3D ? 版权所有: CRI NEWSPlus 英语环球广播 CRI Round Table 圆桌议事电影拍D还是3D?这是一个问题(双语) --30 18:00: 来源:sohu 其实,“假3D”只是委婉的说法!根本就不存在所谓的假3D,其实质是劣质3D,其背后是圈钱意图,其前提是仍有市场 3D电影电影的好坏不能只从技术层面来判断但我们不能称一部电影伪3D,我们只能说它是一部制作粗糙劣质的3D电影 Just bad 3D: Some 3D films were not made in good quality just due to a lack of technology or fund. But we cannot say they're pseudo 3D. They're just badly made 3D films. 合格的影院配套设施也是一个原因不合格的灯光和播放器都会使D转3D电影显得更加劣质,所以一味指责伪3D电影有时可能会片面 Cinema's low standard: Besides the film itself, the place to show it also affects its effects. The unqualified lighting and projection machines will make the effects of these D-turned-3D films appear bad. It's not fair to just blame these films as pseudo 3D. 电影是否制作成3D,对电影本身的票房来说并不是关键就《寒战或是周星驰的《美人鱼来说,3D特效的好坏并不是电影成功大卖的关键所以制作方根本无需在3D上大费周章 films like Cold War II or Stephen Chow's The Mermaid, whether the 3D effects are good or not doesn't influence their success. There's no need to focus on 3D or not. 如果3D本身不是电影的成功的关键,那为什么市场上还出现了大批的伪3D电影呢? Why created so many so-called pseudo 3D films? 1.电影市场的激烈竞争:3D已经逐渐成为了电影一必不可少的买点,可以吸引更多的观众而如今的市场,虽然劣质3D效果被各方批判,但仍无法阻止这一噱头为电影盈利 Competitive in film market: 3D became one of the selling points many movies, which can attract many consumers. Although many films are criticized by their cheap 3D effects, it still doesn't stop them from making great profits. . 低成本带来高收入:拍摄一部真正意义的3D电影需要有先进的技术,耗时耗力,斥巨资徐克导演的《龙门飞甲可以说是中国电影市场上第一部真正意义的3D武侠电影,整部电影耗资亿5千万人民币而其中过半都投资在3D特效的制作上然而讲一部拍摄完成的D电影转化成3D电影只需几百万元人民币,耗时短短几个月,就可以完成,但与其上千万,甚至上亿的票房利润相比,这完全可以算作是低成本了 Filming an authentic 3D film requires advanced technology and costs a lot of time and money. Flying Swords of Dragon Gate龙门飞甲 directed by Hong Kong director Hark Tusi cost 50 million yuan (37.5 million USD). More than half of the investment was spent on the 3D filming. However, converting a D film into 3D version only needs several million yuan and a few months, which could bring dozens or even hundreds of millions box revenues. 据数据统计,与D电影相比,平均每张3D电影票可以多收益5元举例来说,《美人鱼的平均票价是36.6元,《寒战的平均票价是36.元而D电影《老炮的平均票价却只有31.5元就目前为止,已有将近00万人次看过《寒战,那么就意味着这部电影在D转3D之后的票房已经超过8000万元就目前为止,已有90万人看过《美人鱼,这就意味着这部后期转换成3D模式的电影的票房已经高达亿6000万人民币 According to data from EntGroup database, the average price of one ticket a 3D film is 5 yuan morethan that a D film. example, the average price of The Mermaid (3D) is 36.6 yuan, the average price of Cold War II (3D) is 36. yuan, but the average price of Mr. Six (D) is 31.5 yuan. Now there are more than million people who have aly watched Cold War II, which brought 80 million yuan more box revenues after it's converted and shown in 3D version. And there were more than 9 million people who have aly watched The Mermaid, which brought 60 million yuan more box revenues after it’s convertred and shown in 3D version. 3.电影院更喜欢3D电影:根据现阶段大部分影院的分账比例模式来看,除了3.3%的营业税和5%的电影事业专项资金以外,票房中的57%都属于电影院所以即使3D电影质量差,口碑差,只要票房大卖,那么电影院自然愿意分更多排片资源给这些伪3D电影 According to current split ration mode, besides the special sales tax (3.3%) and special fund film industry (5%), 57% of the rest box revenues belong to the cinemas. 与此同时,播放3D电影对影院来说其实更划算一部价格低廉的国产播放器只需1到万元而一副原产的3D眼镜只需到3元为了推广自己的播放仪器,一些工厂可以免费赠送3D眼镜,而有些播放仪器甚至都无需购买,工厂可以租给影院,这样花费会更低一家高档影院一般要耗资万元以上,而一间配有杜比全影声设备的的影厅花费要过百万元但业内人士指出,其实只有一小部分影院会花费重资为自己的影厅配备杜比影音设备 由此看来,即使内装再豪华的影厅,也可能徒有其表 And it's quite cheap to display a 3D film. A cheap domestic made projection machine costs about ,000 to ,000 yuan, and ordinary 3D glasses only costs or 3 yuan a pair. Some factories even give 3D glasses free if you buy the projection machine, while other factories may lease the machines out, which is much cheaper. An expensive cinema hall may cost over 0,000 yuan, and the hall with Dolby Atmos effect may cost over a million. But only some big cinemas would invest in Dolby equipment, according to an insider. .除了影院和制作人,最后一个关键因素就是观影者自身了: 消费者更喜欢3D电影?小编本人不是,因为对近视眼来说,3D电影就是眼镜架眼镜,完全没有什么值得开心的但是据市场形式和大众消费倾向来看,绝大多数消费者还是偏爱3D电影的 更有许多电影爱好者对特效有较高的要求,表示传统D影响完全无法满足他们的需求对更好视觉体验的追求也促使了3D电影成为大势所趋 Many movie goers have higher requirements of special effects, which cannot satisfied by the D version. It's a trend them to pursue 3D films, which is a guarantee good visual effects. 几点粗浅但是真诚的小建议 Price should match quality 物有所值希望广大良心电影制作商体恤百姓,挣钱可以,少挣黑心钱 More subsidies should be shifted to other types of films: 将更多的资金补贴用于其他类型的电影,不要一再的追捧3D“大片” Enough investment 既然要制作3D电影,那就保投资过硬,无论是时间还是金钱这样就算票价小贵,过硬的质量和口碑也会吸引广大群众掏腰包 There should be regulations towards the qualification of 3D cinemas, and a certain department to supervise, making sure that the projection machines, lighting and brightness meet the standards. 出台关于3D电影的质量标准,并设立有关部门进行监督检查同时保影院的放映条件过关 movie goers, if you don't want to want converted 3D films, pay attention to the promotional posters and materials. There should be notice about that. 最后告知广大观影者:如果你不喜欢D转3D,那就留意一下电影海报和宣传,一定会有关于“伪3D”的专业标识

中国股市为何波动如此剧烈? -- 01:50:51 来源: China is now home to the world’s largest equity markets after the US. Yet extreme volatility is still typical, with benchmark indices often swinging as much as per cent in hours. On one day in June, example, more than 0bn was wiped off Chinese stocks.中国现在已经是全球仅次于美国的第二大股票市场然而极度波动仍然是中国股市的典型特征,基准股指在数小时内的振幅常常高达%例如,今年6月的某一天,中国股市逾7000亿美元市值灰飞烟灭What is the investor profile behind China’s equity market?中国股市的投资者是什么样子的?Retail punters 80-90 per cent of trading. Many of them are new to investing — in May alone m trading s were opened. That means millions of people trading stocks have little or no direct memory of the - stock market bubble and crash.散户投资者占到中国股市成交量的80%至90%其中许多人是新股民——仅在今年5月一个月就有00万新开账户这意味着数百万股民对-年股市泡沫和崩盘只有很少的直接记忆,或者完全没有记忆Even professional fund managers often act with very short-term horizons. Many are measured on monthly or quarterly permance, adding pressure to chase the market higher as it moves.即便专业的基金公司往往也会超短线交易许多基金公司月或者季衡量业绩,这增加了它们在股市上涨时追涨的压力What impact has state policy had on the market?政府政策对中国股市有什么影响?Chinese markets are often described as policy-driven. That goes well beyond monetary policy and deep into securities and banking regulation. State-media rhetoric has a role, shown by supportive messages in various government newspapers. But Beijing’s pronouncements are often open to interpretation, leading to sharp rises and falls as millions of investors try to the runes.中国股市往往被称为“政策市”这远非仅仅指货币政策,而是还深深涉及券和业监管官方媒体言论也占一席之地,各类政府报纸发表的持性信息就体现了这一点但对中国政府的声明往往会有各种解读,在数百万投资者努力一窥玄机时,导致股市暴涨暴跌As long as the stock market remains a policy lever the government, and share indices dominated by state-owned enterprises, Beijing’s heavy hand is unlikely to be significantly weakened.只要股市依然是中国政府的政策工具、同时股指依然由国有企业主导,中国政府的强力干预就不太可能被大幅削弱Beijing has tried to encourage long-term institutional investors, example by granting freer access to large eign asset managers or sovereign wealth funds. Progress has been slow.中国政府努力鼓励长期机构投资者,例如让大型外国资产管理公司或者主权财富基金更自由地进入国内股市但这方面的进展一直非常缓慢Margin finance has been cited as major factor behind growth. How does it work?融资交易一直被视为推动中国股市本轮上涨的主要因素它是如何作用的?Using borrowed money to trade stocks is a common feature of equity markets globally but in China it has rocketed over the past year. Margin trading as a percentage of overall market capitalisation reached a record earlier this year, says Macquarie — far higher than anything in any other market at any point in history.用借来的资金炒股是全球股市的共同特征,但在中国,融资交易在过去一年里激增麦格理(Macquarie)表示,今年早些时候,融资交易占市场整体市值的比例达到了创纪录的高点,远高于历史上其他所有市场中的这一比例High levels of leverage help explain why stocks ran up so quickly over the past year. But that borrowing leaves the stock market prone to dramatic falls as investors struggle to meet margin calls.高杠杆有助于解释股市为何在过去一年里如此快速地上涨但在投资者难以满足追加保金要求的时候,这种杠杆让股市很容易大幅下跌The regulators have tried to cut the level of margin lending in the system, a key reason the recent pull back.监管机构试图降低系统内的杠杆水平,这就是最近股市回落的关键原因Have initial public offerings also helped drive the market?首次公开发行(IPO)也助推了市场走势?The system new listings in China remains tightly controlled by authorities. The state in effect sets the price of new share sales, virtually guaranteeing quick bumper returns those able to buy in. Even when the Shanghai market has fallen sharply, IPOs have typically risen by the daily limit of per cent.中国新股发行机制依然受到政府的严格控制政府实际上制定新股发行价格,相当于确保让那些能够买到的投资者可以迅速获得巨额回报即便在上海股市大幅下跌之际,新股在上市首日通常也会达到%的涨幅上限The result is investors pull cash from the market ahead of new listings, draining billions of dollars of liquidity a number of days. That can torpedo the market, but then push it back up when the funds are unlocked again.结果是,投资者在新股发行前从市场抽出资金,在一段时间内持续抽走数十亿美元的流动性这可以让市场暴跌,但在资金再次解冻时又可以推升股市Regulators are aware of the need a rethink, and have promised to hand over IPO approval powers to the stock exchanges.监管机构意识到有必要进行反思,并承诺将IPO审批权交给券交易所What are the hedging options?有哪些对冲选择?Although China has introduced a system short-selling stocks, it remains of little use in practical terms. Borrowing costs are high and the availability of stock to borrow is limited. The only viable way of hedging exposure is through index futures, unhelpful those trading specific stocks or sectors. Instead, traders buy or sell to lessen or increase exposure, which can result in stampedes when sentiment switches.尽管中国推出了融券机制,但在现实中仍然用处不大融券成本很高,而且可供融入的股票有限对冲股票风险的唯一可行方式是通过股指期货,但这对那些交易个股或板块的投资者来说没什么帮助实际上,交易员通过买卖股指期货来降低或者增加风险敞口,这在市场情绪转变时可能导致投资者蜂拥出逃And what are the prospects change?变革的前景如何?That regulators have tried to introduce shorting at all shows a recognition of the problem. April’s debut of options shorting small-caps was an important step in the right direction. But the steps taken fall far short of what is needed, suggesting that authorities remain wary of the consequences of making short selling easier.监管机构既然努力推出卖空机制,就表明他们认识到了问题今年月首次推出的可以做空小盘股的中500股指期货是朝正确方向迈出的重要一步但这些举措远远满足不了需求,表明当局仍对降低做空难度的后果怀有戒心大堡礁珊瑚白化现象持续 35%珊瑚死亡 --31 :8:6 来源: 澳大利亚科学家表示,澳洲大堡礁北部和中部的珊瑚至少有35%已被珊瑚白化现象摧毁 At least 35% of corals in the northern and central parts of Australia’s Great Barrier Reef have been destroyed by bleaching, Australian scientists say.澳大利亚科学家表示,澳洲大堡礁北部和中部的珊瑚至少有35%已被珊瑚白化现象摧毁The experts from James Cook University (JCU) say it is the most extreme case of mass bleaching they have ever measured at the World Heritage Site.詹姆斯库克大学的专家表示,这是他们在大堡礁测量中发现的最严重的白化现象大堡礁已被列入世界自然遗产名录Bleaching occurs when warmer water causes coral to weaken and lose the colourful algae that provide oxygen and nutrients.海水温度变暖,导致为珊瑚提供氧气和营养来源的共生藻死亡或离开,仅剩下透明的珊瑚虫的现象,就是珊瑚白化It has been linked to climate change.珊瑚白化与气候变化有关"We found on average, that 35% of the corals are now dead or dying on 8 reefs that we surveyed along the northern and central sections of the Great Barrier Reef, between Townsville and Papua New Guinea," Professor Terry Hughes, the head of the ARC Centre of Excellence Coral Reef Studies at JCU, said in a statement.詹姆斯库克大学ARC珊瑚卓越研究中心主任休斯表示,“根据我们对汤斯维尔和巴布亚新几内亚之间的大堡礁北部和中部8种珊瑚的调查,我们发现,平均来讲,35%的珊瑚现在已死亡或正在死亡”"This year is the third time in 18 years that the Great Barrier Reef has experienced mass bleaching due to global warming, and the current event is much more extreme than we’ve measured bee.”“由于全球变暖,这已是大堡礁在过去18年来第三次出现大规模的珊瑚白化现象目前的状况比我们以前所了解的更为极端”"We’re rapidly running out of time to reduce greenhouse gas emissions."“减少温室气体排放,我们所剩时间已经不多了”The scientists warned that the recovery of coral cover is expected to take a decade or longer, but it would take much longer to regain the largest and oldest corals that have died.科学家警告说,大堡礁珊瑚恢复生机大概需要十年或更长时间不过,对那些已死亡的最大和最老的珊瑚群来说,恢复生机要花费更长的时间Their study was released after months of intensive aerial and underwater surveys.科学家进行了航拍及水下调查,长达数月的集中研究后,他们发布了这项结果Mass coral bleaching大规模珊瑚白化现象Coral bleaching is caused by rising water temperatures resulting from two natural warm currents珊瑚白化是由于两个自然暖洋流汇聚导致水温升高而发生It is exacerbated by man-made climate change, as the oceans are absorbing about 93% of the increase in the Earth’s heat.人类导致的气候变化令珊瑚白化情况更加糟糕,因为地球增加的热量的93%被大洋所吸收Bleaching happens when corals under stress drive out the algae known as zooxanthellae that give them colour海水变暖令珊瑚感到压力,导致为珊瑚提供色素的藻类被排走,从而使珊瑚白化If normal conditions return, the corals can recover, but it can take decades, and if the stress continues the corals can die如果正常环境得以恢复,珊瑚会恢复生长,但这得花上数十年时间;如果珊瑚生长的压力持续,珊瑚就会死亡The current worldwide bleaching episode is predicted to be the worst on record.据预测,目前的大堡礁珊瑚白化现象将是有史以来最糟糕的百年新娘礼变迁视频走红 -- :59:55 来源: From Princess Diana's meringue to Kate Middleton's elegant lace number, everyone has their ideal wedding dress.从戴安娜王妃的蛋糕裙到凯特王妃的优雅蕾丝裙,每个人心目中都有自己的理想新娘礼So it is no surprise that a charting 0 years of bridal fashion has sparked admiration and disgust in equal measure.所以,难怪一个记录新娘礼时尚百年变迁的视频既迎来了众多赞赏,也引发了不少吐槽The clip filmed by Mode.com, shows model Lolly Howie trying on an array of gowns dating from 19 to , to demonstrate just how fashion comes full circle.该短片由社交视频网站Mode.com摄制在短片中,模特洛莉?豪伊(Lolly Howie)试穿了从19年到年间的多款新娘礼,充分明了时尚的周而复始The 19 one, with its long veil, high sheer neck and short sleeves, is not too dissimilar from the modern lacy number.19年的那款礼设计有长面纱、透明高领和短袖,跟现代蕾丝礼差不多In between the hem lines get shorter, and then dramatically longer, and the veils appear and disappear, until it culminates in the truly hideous train and puff ball sleeves of the 1985 offering.一百年间,礼下摆先是变短,然后又越来越长,而面纱也在去留之间反复,直到1985年,丑到爆的拖地裙裾和泡泡袖礼终结了这种无常变化On the way, there is the elegant dropped waist of the 195 dress that could have been worn by a flapper, while the 1975 number breathes hippy chick.这个过程中,优雅的低腰礼曾在195年风靡一时,连那个年代的登女郎(flapper,注:世纪年代着装举止异常的年轻女郎)或许也无法抗拒,而1975年的那款礼则颇有嬉皮女郎范儿The has been watched more than 3,780,000 times on YouTube with people arguing about which decade is best.该视频在YouTube上的点击量已超378万次,很多网友在争论哪个年代的婚纱礼最为漂亮But the message of the is one that everyone can agree on - Love is never out of fashion.但是,这个视频真正传达的是每个人都会有同感的信息——爱永不过时But which would you wear to your special day?话说回来,你走上红毯那一天会穿哪款婚纱呢?Vocabularymeringue:蛋糕裙dissimilar:不同的hem:下摆culminate:达到极点dropped waist:(装)低腰(式样)

马云豪掷千金买下两座法国葡萄酒庄 -- :9:0 来源: 近日马云斥资00万欧元买下了法国两座历史悠久的葡萄酒庄,此举或将给他红酒产业带来巨大的飞跃 A Chinese billionaire has snapped up two historic French vineyards 9.5million pound (million euros).一名中国亿万富翁以950万英镑(约合00万欧元)的价格抢购了两座历史悠久的法国葡萄酒庄Jack Ma, 51, founder of e-commerce giant Alibaba, bought the Chateau Guerry and the Chateau Perenne, dating back to the 18th century, in the heart of the famous Bordeaux wine-growing region.51岁的马云是中国电子商务巨头阿里巴巴的创始人,他买下了盖里酒庄和黑麦草酒庄这两家酒庄的历史可以追溯到18世纪,地处著名的波尔多红酒产区中心Previous owner, French wine magnate Bernard Magrez, confirmed the sale on Thursday after the transaction was reported by the British specialist magazine Decanter.这笔交易最先由英国专业杂志Decanter报道,后来酒庄的上任拥有者--法国红酒巨头伯纳德·马格海兹--在周四的时候确认了这笔交易的存在The Chateau Perenne is sp over 8 acres in Blaye Cotes-de-Bourg, producing about 500,000 bottles of red and white wine annually.黑麦草酒庄地处布莱产区,占地面积达到了8英亩,红葡萄酒和白葡萄酒的年产量达到了50万瓶Chateau Guerry is the oldest estate in the Cotes de Bourg appellation, producing 8,000 bottles of red a year from around 50 acres of vines.盖里酒庄是该地区最古老的酒庄,占地面积约50英亩,年产红酒8.万瓶The purchases add to the Chateau de Sours vineyard, which Ma bought in Bordeaux’ Entre-Deux-Mers wine region in February.新购置的产业将并入位于波尔多两河产酒区的苏尔葡萄酒庄,马云在今年二月份的时候购买了这家酒庄It includes a magnificent 18th-century country house.这处酒庄里有一座雄伟的18世纪乡村别墅Magrez said that the sale of the estates were part of a ’strategy to move away from entry-level Bordeaux wines’ to top-level appellations, as wine classifications are called.据马格海兹透露,由于红酒分级制度的存在,所以这一购买协议是马云“策略”的一部分,从而使他的产品名声大噪,由“入门级”上升为顶级More than 0 properties in France’s south-west wine-producing area are today owned by Chinese tycoons looking to diversify their tunes.在法国西南部的红酒产区,中国大亨拥有0多座酒庄这些中国商人通过投资红酒来使自己的财富多样化This makes up 1.5 per cent of the region’s 7,000 vineyards.法国红酒产区共有7000多座酒庄,而中国富豪所占的比重达到了1.5%Part of the appeal the Chinese is the status that comes with possessing a noble French chateau as part of their wine-growing property.之所以这些酒庄对中国买家具有吸引力,是因为拥有一家高贵的法国酒庄能够提升他们红酒品牌的地位,从而促进他们红酒产业的发展China is the biggest consumer of red wine in the world and remains the top export market Bordeaux.中国有全球最大的红酒消费市场,同时也是波尔多最大的出口对象iPhone 7会是一个失败品吗?苹果新手机取消耳机接口 -- :01:55 来源: 还有几个月的时间,苹果就即将发售iPhone 7,新版苹果手机和旧版的变化很”微小”,其中最大的两个变化便是取消耳机接口和对Home键的更新 Apple has traditionally overhauled its flagship handset every other year - but that is set to change this year, the Wall Street Journal has claimed.据《华尔街日报声称,从传统上来说,苹果每隔一年就会对旗舰手机进行大幅修改--但是今年的情况似乎要改变了It says the tech giant will offer only ’subtle changes’ the the handset, including removing the headphone socket and making it slightly slimmer.据说苹果只会对iPhone进行“微调”,包括取消手机接口、让机身更加纤细一些等’The biggest planned change in this year’s phones is the removal of the headphone plug, which will make the phone thinner and improve its water resistance, said people with that matter,’ it claims.《华尔街日报报道到:“据知情人士透露,今年iPhone计划中最大的改变是取消手机接口,这会使得机身更加纤细,并提高防水性能”Instead of a headphone socket, users will connect headphones wirelessly or via the luightning socket used mainly charging at the moment, it has been claimed.届时,正如苹果一直声称的那样,iPhone将不再持耳机接口,用户可以使用无线耳机,或者主要使用“luightning”接口来连接耳机However, the Journal claims huge changes are planned , the th anniversary of the original iPhone.但是,据《华尔街日报声称,到年iPhone问世周年的时候,这款手机将会有一些巨大的改变They include a new low power OLED screen and eliminating the home button by building the fingerprint sensor into the display, according to people familiar with the matter.据知情人士透露说,这些改变包括一个功耗更低的OLED屏幕,还将通过在屏幕中植入指纹传感器的办法来取消掉Home键In a note to clients last week, the WSJ says Credit Suisse analyst Kulbinder Garcha said he expects ’muted’ sales increases the thcoming models because he expects them to be a ’modest upgrade’ to the existing phones. Mr. Garcha said he expects a ’super cycle’ the following year.在上周给客户的一份报告中,《华尔街日报表示,瑞士信贷分析师库宾德·戈查说他预计即将发售的iPhone 7能够有“轻微”的销量增长,因为他预计到新iPhone在旧版本上只有一些“适度的升级”戈查说他预计在明年iPhone将有一个“超级增长”Recent leaks of the highly anticipated iPhone 7 suggests also Apple is rethinking its famous home button this year’s handset.iPhone 7受到万众瞩目,而最近泄露消息也显示苹果正在重新考虑是否要在今年发售的设备中保留其著名的Home键The latest images to surface appear to present this feature not as a button, but as a touch sensitive pad.据最新的图片显示,iPhone手机表面的“Home”将不再是一个键,而是一个触摸垫Sources say the new ’button’ will be flush with the body of the smartphone, instead of protruding from the bottom bezel, and users will have to perm tapping actions to activate specific functions.据知情人士透露,这个新的“键”将和机身保持平整,而不会在底部边框那里突出来,用户们将不得不轻敲这个“键”来执行其他命令The blurry photos were first reported by MobiPicker, who points out the missing metal ring that currently encases the home button.这些模糊的照片第一次出现是在MobiPicker网上,显示出Home键被嵌在一个金属环里In addition to a revamped home button, the images also suggest that the lower and upper areas of the bezel are much narrower than the iPhone 6 family, and the front camera and proximity sensor have both been shuffled around.除了Home键的更新以外,这些照片还显示新手机底部和顶部的边框要比iPhone 6系列窄得多,前置摄像头和传感器的位置也被打乱了Sources confirmed with the mobile and technology website that the touch-sensitive design will be implemented in the iPhone 7, which is set to hit the market in September.经该移动技术网站实的消息称,iPhone 7将采用触摸传感设计iPhone 7将于今年九月正式发售This button is perfectly in level with the rest of the bezel and cannot be pressed,’ sources told MobiPicker.知情人士在MobiPicker网站透露道:“Home键和边框的高度完美一致,并且不能够往下”If this feature is implemented, users will have to perm tapping actions to activate functions, like tap and hold Siri or double tap to see a specific category of apps.如果这个设计针对被采用到了iPhone 7上的话,手机用户们将必须通过轻敲的动作来执行其他的手机命令,例如单击一下可以实现和Siri对话,单击两下可以浏览特定分组的应用软件And with the new Touch ID, users can expect a much smother and faster experience than they have with their current handset.而且iPhone 7还采用了新的指纹识别技术,手机用户们将能够有一个比目前的设备更加平滑、更加快捷的体验体操奇才红松鼠 技不惊人死不休 -- :19:51 来源:sohu 摄影师用了一年的时间才拍摄出这些精照片有至6只住在森林里的小松鼠被摄影师选中出境当然,在拍摄大部分照片时摄影师会简单地清理一下现场,拿走电线或小食物桶这些必要的装备 These photos I shot over a time period of 1 year. The squirrels live in the est and there are to 6 different squirrels in these scenes. In most of these photos I had to clean up a little and take away the wires or the little food buckets. 先展示一下一字马实力 一边劈叉一边欣赏雪景 玉米也难不倒小松鼠 胡萝卜也可以 什么也阻挡不了一颗吃货的心 配乐:我要一步一步往上爬 就是不喜欢好好站着 我是一名冰雪奇缘小演员 English Source: Boredpanda

  • 飞度新闻养生交流成都激光去唇毛多少钱
  • 大邑县隆鼻手术多少钱
  • 飞度免费咨询攀枝花市中心医院去痣多少钱飞排名快咨询
  • 广元市第二人民医院祛痣多少钱飞度免费问
  • 都江堰丰额头多少钱飞度技术搜病网广元市第四人民医院激光除皱手术多少钱
  • 飞管家永州新闻成都美容祛雀斑哪家医院好
  • 眉山市第二人民医院治疗疤痕多少钱
  • 飞度快对话网成都去除眼袋哪家医院好飞度管家快交流网
  • 金堂县做眼角除皱手术多少钱飞度管家在线咨询
  • 成都玛莎整形美容激光去红血丝多少钱
  • 四川省第四人民医院脱毛多少钱飞度免费咨询蒲江县保妥适多少钱
  • 成都青羊区第五人民医院做双眼皮开眼角多少钱飞管家免费问答
  • 飞度新闻快交流网巴中市妇幼保健院开双眼皮手术多少钱
  • 成都治疗雀斑多少钱
  • 雅安市妇幼保健院做双眼皮手术多少钱飞度咨询三甲医院
  • 内江市第六人民医院祛痣多少钱飞度管家养生问答网绵阳市妇幼保健院激光去痘手术多少钱
  • 飞度技术三甲医院都江堰市妇幼保健院韩式三点双眼皮多少钱飞度新闻指定医院
  • 四川省人民医院祛痣多少钱飞度新闻养生问答网
  • 成都去除肥胖纹
  • 都江堰市妇幼保健院打溶脂针多少钱飞度问医生
  • 飞度咨询养生问答网乐山做文眉手术多少钱飞度技术好医院在线
  • 成都玛莎激光祛斑手术多少钱
  • 飞度排名免费平台新津县人民医院打美白针多少钱飞管家健康调查
  • 达州市妇幼保健院瘦腿针多少钱度排名好医生
  • 飞度【快答】成都市第四人民医院激光去掉雀斑多少钱飞管家云管家
  • 新都区妇幼保健院激光去斑多少钱
  • 四川绣眉的价格
  • 新都区脂肪丰胸价格
  • 成都哪些抽脂医院比较好
  • 德阳市人民医院瘦腿针多少钱飞度咨询快问答网
  • 相关阅读
  • 德阳额头除皱多少钱飞度排名名院
  • 成都市去色斑多少钱
  • 飞管家名医四川省第二中医医院韩式三点双眼皮多少钱
  • 成飞医院激光祛痘手术多少钱飞度技术服务平台
  • 新津县丰额头多少钱
  • 四川省人民医院激光去红血丝多少钱飞度排名快咨询高新区隆鼻手术多少钱
  • 成都玛莎整形美容医院隆胸多少钱
  • 飞度【服务平台】成都中山医院做去疤手术多少钱飞度咨询好专家
  • 乐山祛斑多少钱
  • 成都什么医院去眼袋比较好
  • (责任编辑:郝佳 UK047)