当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2017年12月15日 10:39:09    日报  参与评论()人

深圳光子嫩肤价格深圳祛胎记Clay Christensen tells a good joke about a tour of heaven. 克雷.克里斯坦森(Clay Christensen)讲了一个有关天堂旅游的有趣笑话。How come there’s no data here? the Harvard professor asks his celestial guide. 这里怎么没有数据呢?这位哈佛教授问他的天堂向导。Because data lies, comes the response. 因为数据撒谎,对方回答说。And that is why, Prof Christensen goes on, whenever anyone says ‘Show me the data’, I just say ‘Go to hell’.克里斯坦森教授接着讲,所以每当有人说‘把数据拿给我看’时,我就会说‘下地狱去’。The gag got a laugh at last week’s Drucker Forum in Vienna, 在近期在维也纳举行的德鲁克论坛(Drucker Forum)上,这个笑话引起了笑声。where fans of the late Peter Drucker’s claim that management is a liberal art voiced fears about the way data are wielded to crush human insight and inventiveness.在论坛上,认同已故彼得.德鲁克(Peter Drucker)的管理属于一门文科观点的粉丝们,表达了对数据被用来碾压人类洞察力和创造力的担心。But there are signs of a backlash against big data even where it has loomed largest. 但目前有迹象表明,即便在大数据运用最广泛的领域,大数据也遭遇了强烈反弹。As chief executive of UK supermarket chain J Sainsbury until 2014, Justin King commanded a data set that showed, for instance, that purchases of diet products were the best indication that customers were planning to go on holiday — and that they might therefore be open to some deft direct marketing of suntan lotion.比如,担任英国连锁超市森宝利(J Sainsbury)首席执行官直至2014年的贾斯廷.金(Justin King)掌握的一个数据集显示,购买减肥食品是顾客打算去度假的最佳信号,因此他们可能很容易接受某些精明的防晒霜直接营销。He believes retailers should use such information to represent the shopper better in, say, negotiations with suppliers. 他认为,零售商应当使用这类数据——比如在与供应商的谈判中——更好地代表顾客。But at a Financial Times 125 Forum I chaired recently, he said he worried data were now used against customers. 但在不久前我主持的英国《金融时报》125论坛(FT 125 Forum)上,他表示,他担心如今数据的使用是不利于顾客的。He has, for instance, criticised the use of loyalty card data to game the customer by offering them vouchers to switch brands.例如,他对利用积分卡数据算计顾客、通过提供代金券诱使他们转换品牌的做法提出了批评。It is too soon to declare the triumph of what one ex-colleague used to call big anecdote over the ideology of easy-to-measurism that has held boardrooms in thrall for the past few years. 现在要宣称我的一名前同事所称的重磅轶事相对于易于衡量观念——过去几年企业董事会牢牢奉行这种观念——取得了胜利,还为时尚早。For example, the hastily declared failure of pollsters to predict a Donald Trump victory in the US election is more likely to be due to unsound one-on-one surveys than yawning deficiencies in wider data-gathering. 例如,有人仓促宣布民意调查机构未能预测到唐纳德.特朗普(Donald Trump)在美国大选中获胜,但预测失败的原因更有可能是不可靠的一对一调查,而不是宏观数据收集方面的巨大缺点。The science of data analytics, when combined with cognitive computing and even neuroscientific and behavioural research, is also going to get more sophisticated and precise.数据分析科学,跟认知计算、甚至还有神经科学与行为研究结合在一起,也将变得更先进、更精确。For now, some of the tools measuring customer satisfaction are as blunt as those smiley-face pads you find at airports, asking you to assess your experience. 目前,有些衡量顾客满意度的工具就像你在机场发现的邀请你给旅途体验打分的笑脸打分板一样生硬。I still wonder how the airline I flew with last summer interpreted the input from the cheerful toddler who was repeatedly stabbing the angry-face icon on the machine at our departure gate.我仍在好奇,今年夏季我乘坐飞机的那家航空公司,对于那个开心的学步小童反复去戳登机口旁那台机器上的愤怒脸图标意味着什么如何解释。Separately, Facebook — whose access to vast user-created troves of information retailers and airlines can only dream about — has got into trouble with its advertising customers after admitting mistakes measuring the time users spend viewing advertisements and articles.另外,Facebook在广告客户那里遇到了麻烦,因为Facebook承认,在衡量用户观看视频广告和阅读文章的时间上出了错误。Facebook掌握着零售商和航空公司只能梦想一番的海量用户生成信息。Too often, computer-generated facts come close to overruling common sense. 有太多时候,计算机生成的事实几乎碾压常识。When Pope John Paul II died in 2005, a senior editor noted that the news had surged to the top of the FT website’s most- stories and ordered me (I was then editing our opinion pages), to commission insights into Vatican policies, Catholic mores and papal history — none of which was a hit. 当2005年教皇约翰.保罗二世(Pope John Paul II)去世时,一名资深编辑注意到,该消息已猛升至英国《金融时报》网站热门文章首位,然后命令我(当时我是观点版面的编辑)约一些有关梵蒂冈政策、天主教习俗和教皇历史的分析文章,结果这些文章没有一篇受到追捧。Three days later, Saul Bellow died. 三天后,索尔.贝娄(Saul Bellow)去世,His obituary also topped the rankings. 他的讣告也登上了榜首,There was no corresponding call to deepen our coverage of US novelists and their work.但没人打电话让我们做美国小说家及其作品的深度报道。Insights from only a few users can still be valuable. 就算只是少数用户的意见,也可能很有价值。Mr King advises against ignoring the shopper who complains she waited 15 minutes at the self-service tills, even if your spsheet shows the average wait was two minutes. 金建议,不要忽视抱怨自己在自助收银机那里等待了15分钟的顾客,即使你的电子表格显示平均等待时间是2分钟。Her perception that it took much longer may tell you more than whole dashboards of data.她感到等待的时间长得多,这或许能告诉你全部数据以外的东西。Similarly, asked what Spotify would do with the customers from hell, Joakim Sundén, senior tech leader at the music streaming service, told the Drucker Forum that their deep pain might be telling you about a problem you had not identified.同样,当被问到Spotify如何应对来自地狱的顾客时,这家音乐流媒体务公司的资深技术主管若阿基姆.松登(Joakim Sundén)在德鲁克论坛上说,他们的深度痛苦或许正在告诉你一个你之前未曾发现的问题。Remember, too, that there are some situations in which data may never be much help. 也要记住,在某些情况下,数据或许永远帮不上大忙。One is innovation, where the tyranny of the business plan cramps ideas and narrows options, according to experts gathered in Vienna last week. 德鲁克论坛上的专家认为,一个是创新,专横的商业计划束缚了思想,局限了选项。As Rita Gunther McGrath of Columbia Business School puts it: It’s always easier to go back to the spsheet. 正如哥伦比亚商学院(Columbia Business School)的丽塔.冈瑟.麦格拉思(Rita Gunther McGrath)所说:回去看电子表格,总是更容易的。Roger Martin, who heads the Rotman management school’s Martin Prosperity Institute, says he would ban the word proven from organisations that wish to innovate. 罗特曼管理学院(Rotman School of Management)马丁繁荣研究所(Martin Prosperity Institute)所长罗杰.马丁(Roger Martin)说,他会禁止希望创新的机构使用经过验的这个词。It’s hard to explore possibilities if you have to know the answer before you start, adds Tim Brown, chief executive of Ideo.如果你必须在开始前知道,那就很难探索可能性了,Ideo首席执行官蒂姆.布朗(Tim Brown)补充说。Knowing your customer will never be a zero-sum contest between a researcher with a clipboard and IBM’s Watson. 理解你的客户,永远不是拿着带夹子的写字板的研究人员和IBM的沃森(Watson)之间的零和竞争。Nor should it be. 也不应该是。The best insights come from some hard-to-define blend of what you know from listening to individual users, what you can learn from their collective past behaviour and what you intuit they will want in future. 最好的理解产生于一种难以定义的混合认知:你倾听单个用户所了解到的东西,你从他们的集体过往行为中学到的东西,以及你从直觉知道他们未来想要的东西。The really flawed assumption is that a capsule of data inserted into the analytics machine will always generate the perfect brew.真正错误的假设是,把一些数据输入分析机器,总会生成最佳。 /201612/481314深圳伊斯佑医院张德春出诊时间 Apple reported a drop in revenue in China for its fiscal second quarter ended April 1, the fifth consecutive quarter of decline in the region amid ever-growing competition from local rivals.苹果报告称,在截至4月1日的第二财季中,公司在华营收下滑。随着与中国本土对手的竞争愈演愈烈,这已是苹果在华营收连续第五个季度出现滑坡。Apple#39;s revenue in Greater China (the Chinese mainland, Hong Kong and Taiwan) fell 14.1% year on year to .73 billion.苹果在大中华区(中国大陆、中国香港、中国台湾)的营收同比下降14.1%至107.3亿美元。During a conference call with analysts, Apple CEO Tim Cook blamed unfavorable exchange rates for the decline.在与分析人士举行的电话会议中,苹果公司首席执行官蒂姆·库克将在华营收下滑归因于不理想的汇率。Apple has been facing a growing challenge from local smartphone vendors in the China market, such as Huawei Technologies Co Ltd, Oppo Electronics Corp and vivo Mobile Communication Technology Co Ltd.在中国市场,苹果公司已经遭遇了来自本土智能手机厂商越来越强的挑战,比如华为技术有限公司、Oppo电子公司以及vivo移动通信技术有限公司。The US tech giant experienced year-on-year decline in China last year with its shipments to China falling from 58.4 million phones in 2015 to 44.9 million in 2016, according to research firm International Data Corp.根据国际数据集团表示,这家美国科技巨头去年在中国经历了同比下滑,其手机对华发货量从2015年的5840万下降到了2016年的4490万。Its market share dropped to 9.6 percent, while Chinese smartphone vendors saw their market share rise.其市场份额下降至9.6%,而中国的智能手机厂商的市场份额则得到了增加。Oppo sold 78.4 million smartphones, with a market share of 16.8 percent, ranking in first place, then followed Huawei and vivo.Oppo公司共卖出了7840万台智能手机,市场份额为16.8%,高居第一,紧随其后的则是华为和vivo。 /201705/508870Mom has quadruplets 3 years after triplets美国三胞胎妈妈喜添四胞胎Maternal-Fetal Medicine doctor Kathryn Shaw, holds the quadruplets, two boys and two girls, born to Angela Magdaleno, at the White Memorial Medical Center in Los Angeles, Wednesday, July 12, 2006.With fertility drugs, Angela Magdaleno in Los Angeles, US had triplets three years ago. Last week, she had quadruplets - without fertility drugs.Her two boys and two girls were healthy and doing well after being born July 6 by Caesarean section in what doctors said was a rare occurrence of multiple births.Magdaleno, 40, said she was shocked when her doctor told her she was pregnant with four babies."I didn't know what to do," she said. "But now I'm happy because they're healthy and so am I."Still, she worries that she might be overwhelmed with the work and sometimes struggles with mixed emotions about the future."I don't know if I'm sad or happy," she said. "I'm happy, but I don't know. I don't know how to explain it."Her doctor, Kathryn Shaw, a high-risk pregnancy specialist, said Magdaleno did well during the pregnancy and developed no complications.The two girls were larger than the boys. They weighed 4 pounds at birth and were 17 and 17.5 inches long. The boys weighed about 3.5 pounds and were 16 inches long.Three years ago, Magdaleno gave birth to her triplets after undergoing in vitro fertilization. She said her husband wanted many children.After their birth, she thought she was done having babies. Then she got pregnant with the quadruplets."She wanted to run," said her husband Afredo Anzaldo, 45.The triplets, Afredo, Catarin and Halily, weren't sure at first if they wanted the extra siblings, Anzaldo said."They wanted one baby and no more," he said.Since then, they have accepted their new brothers and sisters, Magdaleno said.(Agencies)三年前,美国洛杉矶的安吉拉·玛格达勒诺用受胎药后,生下三胞胎。就在上周,玛格达勒诺又生了四胞胎,不过这次她可没有用受胎药。7月6日,玛格达勒诺剖腹产生下一对男婴和一对女婴,目前,四个孩子都很健康,一切正常。医生说,这在多胞胎中还是很少见的。40岁的玛格达勒诺说,当从医生那里得知她怀了四个孩子时,她很吃惊。她说:“当时,我都不知道该怎么办了。但是现在我很高兴,因为我和孩子们都很健康。”尽管如此,玛格达勒诺还是担心自己的工作可能会很忙,而且有时会对未来感到茫然,有一种复杂的心情。她说:“我不知道自己到底是难过还是开心。我很开心,但我还是说不清楚,我不知道怎样来描述。”她的医生卡思瑞恩·肖是位高危妊娠专科医师,她说,玛格达勒诺在妊娠期间表现很好,没有患上什么并发症。玛格达勒诺生下的四胞胎中,女孩要比男孩长的大一些。两个女孩出生时重4磅,身长分别为17英寸和17.5英寸。两个男孩重约3.5磅,身长16英寸。三年前,玛格达勒诺接受人工受精后,生下三胞胎。她说,她的丈夫想要很多孩子。生完三胞胎后,玛格达勒诺心想生孩子的任务算是完成了。可她又怀上了四胞胎。玛格达勒诺的丈夫,45岁的阿弗里多·安扎尔多说:“当时,她是一心想逃。”安扎尔多说,他们的三胞胎--阿弗里多、卡塔琳和哈里里一开始并不确定他们想不想再有兄弟,“他们只想要一个,不想要更多。”玛格达勒诺说,后来他们也接受了这几个“新来”的弟弟。Vocabulary:Caesarean section :剖腹产high-risk pregnancy: 高危妊娠complication: a secondary disease(并发症)vitro fertilization: 人工受精sibling: a brother or sister(兄弟或) /200803/32060深圳大学附属医院做隆鼻手术多少钱

深圳妇保医院治疗疤痕多少钱SEOUL, South Korea — Samsung Electronics is killing its troubled Galaxy Note 7 smartphone, a humbling about-face for the South Korean giant and its global brand. 韩国首尔——三星电子(Samsung Electronics)正在放弃自己麻烦不断的盖乐世Note 7(Galaxy Note 7)智能手机,对这家韩国巨头和它的全球品牌来说,这是一个名声扫地的大反转。In an unprecedented move, the company will no longer produce or market the smartphones.公司采取了前所未有的举措,将不再生产或推广这款智能手机。The demise of the Galaxy Note 7 is a major setback for Samsung, the world’s largest maker of smartphones. 盖乐世Note 7的终结,对作为全球最大智能手机生产商的三星来说是一个重大挫折。The premium device was the company’s most ambitious effort yet to take on Apple for the high-end market.这款顶级设备是该公司为在高端市场上与苹果(Apple)较量推出的最具雄心的产品。But Samsung has struggled to address reports that the Galaxy Note 7 could overheat and catch fire because of a manufacturing flaw. 但是在解决盖乐世Note 7因制造缺陷而可能过热并起火的问题上,三星遭遇了困难。Last month, the company said it would recall 2.5 million phones to fix the problem. 上个月,它表示将通过召回250万部手机来解决这个问题。But in recent days, Galaxy Note 7 users emerged with reports that some devices that had supposedly been repaired were overheating, smoking and even bursting into flames. 但是近些天,盖乐世Note 7的用户报告称,有些被认为已修好的手机依然出现过热、冒烟、甚至起火的情况。And on Monday, Samsung asked Note 7 customers to power off the phones while it worked on the problem.周一,三星告知Note 7用户,在它努力解决这个问题期间先关闭手机。In a statement filed with the South Korean stock exchange late Tuesday, Samsung said it had made a final decision to stop production. 周二晚些时候,三星在向韩国券交易所提交的一项声明中称,它最终决定停止生产。The company will no longer make or market the phones, said a person familiar with the decision, who spoke on the condition of anonymity because Samsung did not publicly disclose details.一位了解这一决定的人士称,该公司将不再生产或推广这款手机,由于三星没有公开相关细节,此人要求匿名。It was unclear where the Galaxy Note 7’s problem began. 尚不清楚盖乐世Note 7的问题根源是什么。But Samsung’s fight to catch up with Apple by cramming increasingly sophisticated features into the device may have been the phone’s undoing. 不过,三星为了赶超苹果而在手机中加入越来越复杂的功能,可能是这款手机走向毁灭的根源。Industry experts are scrutinizing Samsung’s supply chain to see whether the rush to market caused technical problems or led to corners being cut.行业专家们在仔细研究三星的供应链,以确定匆忙上市是否导致了技术问题或偷工减料。With the Note 7, Samsung strengthened its power as a speedy competitor, said Lee Seung-woo, an analyst with IBK Investment amp; Securities. But one wonders whether it hasn’t raced ahead alone, without helping its component suppliers to catch up.三星凭借Note 7加强了自己作为一个反应迅速的竞争者的力量,IBK投资与券公司(IBK Investment amp; Securities)的分析师李胜宇(Lee Seung-woo,音)称,但是人们会猜想,它是否独自冒进,没有帮助自己的零件供应商齐头并进。 The company is facing an immediate, and substantial, financial blow. 该公司立刻遭受沉重的财务打击。On Tuesday, even before Samsung had announced it was killing the Galaxy Note 7, its South Korea-traded shares fell more than 8 percent, knocking billion off the company’s market value.周二,甚至在三星公布放弃盖乐世Note 7的决定之前,它的韩国股价已下跌逾8%,公司市值减少了170亿美元。 /201610/471072香港大学深圳医院激光去痘多少钱 深圳哪里祛痣好

深圳坪山腋毛脱毛腿毛脸毛要多少费用Many of us may have lists of contacts and followers on social media networks that extend into the thousands, but new research has found we may actually only have five real friends.我们中的许多人通讯录里的联系人和社交媒体网络上的好友可以增加到数千人,但是新研究指出,事实上我们拥有的真正意义上的朋友可能只有5个。A team of scientists have found that while humans have the capacity to form complex layered societies, we face an upper limit to how many friends we can have in our inner circle.一个科学家团队发现,人们可以构建纷繁复杂、层次分明的社会群体,而在自己的社交圈里,我们拥有的朋友数量是有上限的。They say this upper limit of five has likely gone unchanged for hundreds of thousands of years and probably governed social relationships when humans lived as groups of hunters.他们表示,几十万年来,5个朋友的上限可能从未改变,或许从人类集体狩猎开始,这种模式一直掌控着人际关系。Whenever we add someone new to our social network, they argue, each new friend is actually slightly more distant than those of the inner circle.他们认为,无论我们在什么时候从社交网络上添加新朋友,每位新朋友还是比我们圈子里的朋友要稍微有距离些。It suggests that while we may have just a few friends, we can still surround ourselves with acquaintances.这表明了我们可能只有几个朋友,但周围却围绕着一群熟人。Michael Harré and Mikhail Prokopenko, both with the University of Sydney in Australia, said while we may only have five close friends, our social network from them can extend to 132 people.来自悉尼大学的迈克尔#8226;哈雷和米哈伊尔#8226;普罗科彭科表示,虽然我们只拥有5个亲密朋友,但是我们可以通过他们把自己的社交网络扩展至132人。The researchers built computer models to analyse human social networks and then compared them to hunter-gatherer societies.研究者创建了电脑模型来分析人类社交网络,接着将分析出来的数据同采集狩猎社群进行对比。They explain that from an evolutionary perspective, it was important to have small groups of close-knit social connections when humans were on hunting expeditions and other dangerous stations.他们从进化的角度解释道,处在狩猎探险或其他危险情况下,拥有紧密社会联系的小团体对人类而言是至关重要的。This would mean that we did not have to be as close with the rest of the wider group - as long as we had a strong bond with around 5 others.这意味着只要我们和5个朋友关系亲密,就无需与更多的人保持紧密联系。Even now, as we add or follow others on social media, most new connections are made through meeting friends of others.即使现在我们会在社交媒体上添加或关注其他人,但大部分人还是通过与其他人的朋友见面形成新的联系。Writing in the Journal of the Royal Society Interface, the researchers said: conclude that humans were probably egalitarian in hunter–gatherer-like societies, maintaining an average maximum of four or five social links connecting all members in a largest social network of around 132 people.#39;研究者在《英国皇家学会界面杂志》上写到:我们得到的结论是处在狩猎采集者之类的社会团体中,人类可能会主张平等主义,他们会保持人均4到5个的社会联系人,把这些联系人整合起来,我们最多能将社交网络关系扩展至132人左右。As we form new connections and relationships, they become increasingly distant from our #39;core#39; starting group当我们构建新型连接与关系时,这些人离我们最初的核心团体越来越远。The researchers added that the #39;social brain hypothesis#39; describes #39;neurologically constrained capacity for maintaining long-term stable relationships#39;.研究者补充道,“社会化大脑假说”描述的是维持长期稳定关系的神经控制能力。The #39;hunter-gatherer#39; example shows how social hierarchies can form - you only need to directly know a few people in a large group in order to become a leader figure.“狩猎者采集者”的例子明了社会阶层是如何形成的,要成为领导者,你只需直接了解大团体中的几个人便可。The researchers say that while social media is changing the number of people we can be connected to - in 2014, the mean average number of Facebook friends was 338 - it is unlikely to change the number of friends we actually have.2014年,脸书用户的平均朋友数是338人。研究者表示,虽然社交媒体正在改变我们联系人的数量,但这不太可能会对我们实际拥有的朋友数造成影响。 /201605/446111 深圳哪家埋线双眼皮好蛇口人民医院做隆胸手术多少钱



南山区妇幼保健院打溶脂针多少钱度排名四川新闻网深圳美容院双眼皮 深圳整形医院激光祛痘多少钱 [详细]
深圳龙华雕眉粉黛眉海藻眉飘眉哪家便宜价格 飞度管家快速问答网大鹏新区治黄褐斑多少钱飞度【养生咨询】 [详细]
深圳第三人民医院祛疤手术多少钱度排名快问深圳南山做双眼皮开眼角多少钱 广州中医药大学深圳医院去痘印多少钱 [详细]
深圳整形美容医院整形科飞度新闻名院宝安区人民医院隆鼻多少钱 飞度技术指定医院深圳市第十人民医院开双眼皮手术多少钱 [详细]


深圳第三人民医院激光脱毛多少钱 深圳人民医院祛痘多少钱飞度新闻快咨询 [详细]
深圳切割整形切除副耳内切祛眼袋内切双眼皮多少钱 深圳港大韩式三点多少钱 [详细]
深圳第三人民医院减肥手术多少钱 飞度排名快对话网深圳副乳增生哪家医院好度排名快对话网 [详细]
度排名问医生深圳妇幼保健院吸脂手术多少钱 深圳南山人民妇幼保健医院做丰胸手术多少钱度排名好专家深圳龙岗脸部激光美白多少钱 [详细]