四川新闻网首页
四川 | 原创| 国内| 国际| 娱乐| 体育| 女性| 图片| 太阳鸟时评| 市州联播| 财经| 汽车| 房产| 旅游| 居家| 教育| 法制| 健康| 食品| 天府新区| 慢耍四川
您当前的位置:四川新闻  >  本网原创

河北省四院治疗疤痕多少钱飞度新闻四川新闻网河北省石家庄/美联臣医院激光去掉雀斑多少钱

2017年12月15日 16:16:00
来源:四川新闻网
飞度新闻搜医生

石家庄/美联臣整形美容医院光子嫩肤手术好吗The state of things now is, I don#39;t want to say grim, but it feels like the studios of Carnegie Hall, the legendary studios, are on its last legs.现在事情是这样的我不想说现在形势很严峻但是Carnegie Hall的这些工作室这些传奇的工作室,有的已经走向末路了。There are six tenants remaining in the building, all rent control.留下的六家租客,都受到了租金管制。Everything is turned into offices. Corporate offices.现在到处都变成了办公室,企业的办公室。Beautiful artist studios like this have been divided up...with partitions and computers and telemarketers.那些美丽的艺术家工作室正被电脑和推销员们分隔取代着。Agnes de Mille#39;s studio...This is the famous one, Ballet Arts, where she choreographed Oklahoma.Agnes de Mille的工作室,是最著名一个芭蕾舞团她编排了俄克拉何马州的芭蕾舞剧。Can you imagine how big that studio was? That is now a sea of telemarketers.你能想象这个曾经的芭蕾舞团工作室现在什么样了么?现在那里到处都是推销员。For us it feels criminal.对此我们真的有负罪感。It feels immoral that these people, at this stage of their life, are going to spend their twilight years, fighting to hold on to these studios.这样做似乎很不道德,让这些年老的艺术家必须在暮年去抗争来保住他们的工作室。That#39;s why it#39;s a treat to see Bill and Editta Sherman standing their ground...and being the last holdouts here of the Carnegie Studios.这也就是为什么Bill和Editta Sherman在这件事上这么受关注他们是最后守在Carnegie工作室的人了。Editta Sherman!Editta Sherman!Come on in!进来吧!What is this thing?这是怎么回事?How come they#39;re not doing something on me?为什么他们不拍我?We did something on you. This is all of you.我们在拍你,这都是你。We#39;re doing something on all of you now.我们现在都在拍你。Well, why?好吧,为什么?Here I am. They don#39;t even bring a cup of coffee.好吧,我在这儿他们怎么都不拿一杯咖啡来。Well, I think they#39;re not very civilized.我觉得他们不是很懂礼貌。Editta#39;s always hungry.Editta总是会饿。She#39;s always hungry.她总是很饿。You see? This is a crazy house.你瞧这真是个疯狂的屋子。That#39;s so beautiful. -I know that.那真漂亮。-我知道的。Suzette, how long have you known Editta?Suzette,你认识Editta多久了?Were you here when I moved in in #39;49? No. You were here first. -Forty-nine. I moved in here in the #39;40s. I guess I must have been here around 1940, huh?我49年搬进来的时候你住在这儿么?不,你先搬进来的。-49年。我五十年代搬进来的。我记得我大概1940前后搬进来的吧。 Article/201608/460210石家庄/行唐县人民医院丰胸多少钱石家庄/治疗白瓷娃娃多少钱

河北医科大学第二医院祛眼袋手术多少钱石家庄/彩光祛斑的价格Explain to me what we#39;re gonna be doing while I stand like this.请向我解释一下我穿成这样是想让我干嘛。Well, behind me are trash cans filled with something called liquid nitrogen.我后面是一些垃圾桶,里面充满了液氮。And next to them are buckets filled with hot water.旁边是盛有热水的热水桶。Liquid nitrogen? And hot water.液氮?还有热水。We#39;re going to pour the hot water into the liquid nitrogen.我们将把热水放进液氮中。What happens is that the hot water is so hot and the liquid nitrogen is so cold that they could both burn you.因为热水很烫,液氮很凉,两种物质将会让你灼伤。Is that funny? They could both what?你觉得怎么样?它们都能怎样?They could both burn you. Isn#39;t that funny?它们能将你烧伤。你觉得如何?All this burning, let me explain you something.烧伤,让我解释一下。What do you mean? That#39;s why you got all this stuff on.你什么意思? 这是你穿这身衣的原因。Mason,you said it#39;ll burn, didn#39;t you?梅森,你刚才说它会燃烧,不是吗?I did. That#39;s why you have all the stuff on.我说了。这就是你穿它的原因啊。To you, this is funny? It#39;s supposed to be.对于你而言,这很有趣是吗?应该算吧。Okay, Mason, let#39;s go get it done.好吧,梅森,让我们开始吧。All right, everyone y? All right.各就各位了吗?Let#39;s do it, Mason.梅森,开始吧。Everybody, count with me. 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1...Go! Aah! Go! Aah!所有人和我一起倒数。10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1...倒!倒!I#39;m suing everybody in here.我要告在场的所有人。Where my helmet at?我的头盔呢?It blew my hat off.我的头盔都吹没了。Where my hat?! Where my hat?!我的头盔呢?我的头盔呢?I#39;m whooping all y#39;all.我把你们都放进去。I#39;m whooping all y#39;all.我把你们都放进去。You crazy, you#39;re a crazy little boy.你小子太疯狂了。Look, you blew my hat off.我的头盔都吹没了。Let me tell you something you are lucky these kids are in here.让我告诉你,你们很幸运今天有很多孩子在场。I got something I want to say right now.有些话我想现在说。The only thing saving y#39;all is these kids is in here.今天救了你们的是这些孩子。I want none of this on me. Look at all this in here.它可别上我身上来,看看都上这里来了。I leaned over, and went poof.我身体向前倾,然后砰。The words that was coming out of this mouth,我这张嘴是说话用的,Good thing you had the suit and the visor on. Good thing I had the suit on?好在你还有这身衣和面罩。好在我有这身衣?Because it got on that instead of you.因为它们都落在了这上面,而没有落在你身上。 Article/201705/511511TED演讲集 那些匪夷所思的新奇思想 Article/201605/441508石家庄/第三医院做祛疤手术多少钱栏目简介:Hundreds of young students aged between 5 to 18 will compete at a global robot challenge named FIRST this weekend in Shanghai. Article/201706/510993河北医科大学第四医院激光点痣多少钱

分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

返回
顶部